简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خطة دعم البعثة في الصينية

يبدو
"خطة دعم البعثة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 特派团支助计划
أمثلة
  • وتحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    行预咨委会注意到观察员部队通过了特派团支持计划和预期目标。
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    行预咨委会注意到观察员部队通过了特派团支持计划和预期目标。
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    行预咨委会注意到观察员部队通过了特派团支助计划和预期目标。
  • وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أنه يُتوخى أن يجري تنفيذ خطة دعم البعثة على مراحل على مدى فترة خمس سنوات.
    行预咨委会还获悉,设想在五年时间内分阶段实施特派团支持计划。
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    行预咨委会表示注意到观察员部队通过了特派团支助计划及其预期目标。
  • وتتوقع اللجنة الاستشارية أن يقدم تقييم للنتائج التي تحققت عن طريق خطة دعم البعثة في سياق تقرير الأداء.
    咨询委员会希望在执行情况报告中评价实施特派团支助计划实现的结果。
  • ترد المعلومات المتعلقة بأوجه الكفاءة التي تحققت نتيجة لتنفيذ خطة دعم البعثة في الفقرة 13 من هذا التقرير.
    本报告第13段提供资料,说明了执行观察员部队的特派团支持计划后实现的效率。
  • أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه جرى النظر في تنفيذ مرحلة خامسة جديدة من خطة دعم البعثة بعد الانتهاء من المرحلة الرابعة.
    行预咨委会进一步获悉,已考虑在完成第四阶段后执行新增加的特派团支助计划第五阶段。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تابعت البعثة تنفيذ خطة دعم البعثة للعام الثاني على التوالي بهدف تحقيق المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وخفض تكاليف الدعم.
    C. 特派团的支助举措 15. 在本报告所述期间,特派团继续第二年执行特派团支助计划,以期实现增效,降低支助费用。
  • (ب) دمج القسم الهندسي وقسم الإمداد وقسم النقل في قسم جديد للوجستيات، نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية في أداء المهام اتساقا مع خطة دعم البعثة (انظر الفقرات 36 إلى 40 أدناه)؛
    (b) 由于按照特派团支助计划进行职能外包,工程、供应和运输三个科将并入新设的后勤科(见下文第36至40段);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3